-
영단어 기사Knight는 왜 묵음 k를 표기할까모티프/유래 역사 관련 2016. 5. 30. 20:53
어릴 때 영어를 배워야한다면서 알파벳을 배우고 단어를 배우기 시작했을 때부터 든 생각이었는데요. Knight나 Knife는 K가 전혀 발음되지도 않는데, 필기할때는 꼭 K를 적어야 하는게 궁금했습니다. 진학할때마다 영어 선생님들에게 물어보면 "응 그냥 묵음이야."라든가 "그게 수능에 도움이 되지 않잖아?" 하는 식으로 설명을 듣지 못했는데요.
간단하게 말하자면 영단어 속 묵음들은 해당하는 단어가 영어에 유입되던 때 모습의 흔적입니다. 사람의 맹장처럼요.
Knight는 일반적으로 기사라는 뜻을 가지는데요. 본래 서게르만어파에서 널리 청년이나 소년 혹은 시종을 뜻하는 크네흐트Knecht라는 단어를 유래로 합니다. 크네흐트는 10세기경 영국에서는 Cniht르 유입되었다가 발음도 변하고 표기도 달라지면서 Knight가 되었습니다. 1
Knight와 마찬가지로 Kn- 형태를 가질때 K가 묵음이 되는 K 묵음은 게르만 족들이 사용하던 말을 유래로 합니다. K묵음과 같이 게르만어를 유래로 하는 묵음은 -gh- 형태의 G 혹은 Gh묵음이나 Island의 S묵음이 해당합니다
※
딸Daughter 게르만어 Dhukter → Dohtor → Daughter
이를 제외한 영단어에서의 묵음들. 요컨데 Bomb에서 -mb형태의 B묵음이라든가 Honest의 H묵음이나 Salmon과 같은 것은 로망스어. 그리스나 라틴어에서 유래해 프랑스를 통해 영어로 유입된 흔적입니다.
※
Bomb은 라틴어 Bombus → 고대 프랑스어Bombe/이탈리아어Bomba → Bomb
Honest는 라틴어 Honestus → Honest
Salmon은 라틴어 Salmonem → Salmon
- 현재 독일어에서는 머슴, 하인이라는 뜻 [본문으로]
'모티프 > 유래 역사 관련' 카테고리의 다른 글
곤돌라 노래 ゴンドラの唄 (0) 2016.07.23 그대여 죽지 말지어다. 君死にたまふことなかれ (0) 2016.06.07 역사상 오래된 악보 세이킬로스의 비문碑文 Epitaph of Seikilos (0) 2016.05.02 남자와 여자는 본래 하나였다는 주례사의 유래. 향연Συμπόσιον 중 아리스토파네스Ἀριστοφάνης (0) 2016.04.08 제국 대미 통첩帝国の対米通牒과 미국 및 영국에 대한 선전 조서米國及英國ニ對スル宣戰ノ詔書 (0) 2016.03.16