恋教へ鳥
-
일본신화에서 할미새セキレイ모티프/신화 종교 관련 2013. 10. 16. 01:40
일서에서 말하길, 음신이 먼저 "아름답습니다. 예쁘고 사랑스러운 남편이시여."라고 말했다. 음신이 먼저 말한 것은 상서롭지 못하다고 하여, 다시 돌았다. 이번에는 양신이 먼저 "아름답구나 예쁘고 사랑스러운 아내여"라고 하였다. 이윽고 교합하려고 하였으나, 그 방법을 알지 못하였다. 그 때에, 할미새鶺鴒가 날아와서 머리와 꼬리를 흔들었다. 두 신은 그것을 보고 배워서 합하는 방법을 얻었다.一書曰。陰神先唱曰。美哉。善少男。時以陰神先言故爲不祥。更復改巡。則陽神先唱曰。美哉。善少女。遂將合交而不知其術。時有鶺鴒飛來搖其首尾。二神見而學之。卽得交道。 고사기나 다른 서적에서는 나오지 않는 이야기입니다만, 일본서기에서 실려있다보니 사랑을 알려준 새로 묘사되는 경우가 간혹 있습니다. 할미새는 일본에서 한자로는 鶺鴒라고 쓰며, 기본..